Sonntag, 30. Dezember 2012

Phare de Pen Men (Groix)

Back in 1989 il y avait dans le former charcuterie du Bourg une galérie d'art, vu le 2007 sight, avec le resto "entre vins et marées", moving in après :


Die Galeristen proposed a lino of the Pen Men phare, but not „the helicopter view“ meiner ersten Version:

So I went sketching, see le phare à 11 p.m.


  and fabricated   cet linogravure

wikipédia:
Il fut construit en 1836 et mis en service en 1839.
En 1798, la construction d'un phare avait été entamée, non loin de l'emplacement du phare actuel. Elle fut cependant interrompue, la foudre s'étant abattue sur l'édifice. Le phare actuel est constitué d'une tour carrée surmontant un bâtiment rectangulaire qui abrite deux chambres et les salles des machines et du radiophare.
Ce phare est le plus puissant du Morbihan avec une portée de 29 milles soit environ 54 km. Il est automatisé mais gardienné.


To my disappointment le coloured linos printed on watermarked paper from Paris, a gift from Franck Le Goroun,  sold poor, about one chaque année. 


Now le premier printing is sold out, and a second Druck followed:





Mittwoch, 26. Dezember 2012

deuxième Druck Thon sur l'église II

Le square Bild of the 2011 Flyer (http://hansvd.blogspot.de/2011/02/flyer-2011.html), thon sur l'église, now went into the second printing. Die Schrift wird dazu abgedeckt:

Diese 2012-Serie has some new variationes, as deux thons sous la pluie




Samstag, 15. Dezember 2012

Lange Expo in Dresden

Birgit Lange and Tilmann Hacker haben eine Gemeinschaftspraxis für Kinder- und Jugendmedizin. Here they regularly arrange quite large expositions, cette fois-ci, grâce à nos amis Erdi et Ingo, die bretonischen Linoldrucke. This expo is fairly long, until Juni 2013!


Zur Vernissage zeigte Gunda von Döhren ihren Monsieur Blanc,


 hier einige der kleinen Zuschauer:


gedruckt wurde traditionsgemäß auch:




bonne année der Galeristen

Françoise et Jean-Michel Gloux haben Ihre Neujahrsglückwünsche verschickt. Das Design uses the lino Galerie Gloux (see hans-bretagne.blogspot.fr/2012/03/la-maison-de-bois.html),
congratulation et merci pour l'idée!

see the decorated gallery (Foto communicated by Francoise):
 

neue Edition Thunfischbüchsen von Groix



Les boîtes de thon de l’ile Version II vermeidet le nom d’usine (see l’histoire http://hansvd.blogspot.de/2010/03/thunfischbuchsen-nouveau.html). Après printing les deux background plates the interior is painted in silver avec Acryl.


See the surface structures of the thick printing colour 


Printing avec Wasserfarbe auf acrylique permits contour variations


Der Druck ist klarer than the kolorierte premier version


in addition the dark blue now als Untergrund is applied as gradient:
 



Dienstag, 11. Dezember 2012

Mont Saint Michel im Schnee

avoir du neige looking out of the window ist es tempting to apply winter-Farben to le Mont.


 Aber gibt es Schnee sur le mont? indeed 2010 "Neige sur le Mont Saint-Michel: Nous avons eu de bien belles chutes de neige sur le Mont Saint-Michel à partir du 17 décembre et surtout du 18 au matin" as reported by Vincent (vincentm.canalblog.com), see le foto

 Aussi à chassimages.com, gibt es ein Bild  from Saint Michel, Dec 17,2010:

 Jacques Moreau-Gaudry, the impressive french painter, hat dieses Motiv bearbeitet, zu sehen auf der Seite expo.artactif.com/moreaugaudry (www.artactif.com/moreaugaudry):