Dienstag, 15. Januar 2013

Mont Saint – hommage à Pierre Lesage



Le total view de Mont Saint Michel construit from Fanny and Anthony’s foto is extended now zu genauerer Betrachtung. Eine Aufnahme von Pierre Lesage, a giant amont the kapers, a transmis l'émotion pour moi. 


J’ai coupé une pièce avec the central platform from his image, taken on May 5, 2009 (see at flickr Pierre Lesage « Mini KAPiNormandy at the Mont St Michel”). 

 The picture displays two mouettes passing the holy mountain, eine Dauer-Baustelle since plus de mille années. It has been their territory before. Die Möwen images, mouettes rieuse,  Chroicocephalus ridibundus,  are borrowed from Didier 85 (http://didier85.eklablog.com) et mila90 (www.FindNature.com). As reference für den observer a kiter is seen, to watch from above. The angel on top et les visitors of the scene ont la même taille. 
 Vu une version aquarelliert: 
eine weitere vor Sonnenaufgang:

 
Es ist der Blick von Westen, im Klassiker von Paul Gout (1852-1923) von 1910, architecte en chef des monuments historiques français, architecte en chef du Mont Saint-Michel since 1898, on trouve ein Foto von unten:

remarkable das Gerüst an der Südwestseite. Das Motto von Victor Hugo: le Mont-Saint-Michel est pour la France ce que la grande Pyramide est pour l'Égypte. 
Eine dunkle Seite: Tod im Treibsand:




 

Dienstag, 8. Januar 2013

Matisse à Groix II



One of the Bunker wurde Henri gewidmet, 


see the original sketch 1995, avec les selected pieces:


Océanie, le ciel, la chevelure, nu bleu, la piscine, les bêtes de la mer. A gauche j’ai chose from la piscine les deux shapes, im moment les seule that I like. See l’intereur de Hotel Régina in Nice-Chimiez in Matisse’s apartment in summer 1952, wo die Scherenschnitte zuerst angebracht wurden (from the NY expo 1992 Katalog):


La piscine is now at the MOMA and a céramique version has been made in 2000. 


Das Übertragen der blauen Formen on the wall revealed to me la grande précision de l'exécution, un petit écart seemed untragbar. L'essentiel de mural sind für mich the changes in light, Wetter and ageing.

here at sunrise




Elena 2013

In 1996 auf einem Flug von Valencia to Madrid sah ich bei sunrise ombres des montagnes resembling le corps des femmes à la piscine

Samstag, 5. Januar 2013

Matisse à Groix I



1995 wünschte sich la mère de l’auberge jeunesse de Groix , Viviane, die Bemalung der Bunker, Fort du Méné, construit 1901-3 (Alain Chazette & Jacques Tomine: A la découverte des Fortifications de l’ile de Groix, www.histoire-fortifications.com),  hier unter deutscher Besatzung:


 vu ici how they looked like after world war II:


and a lino-telle qu'il était en 1995, now auberge de jeunesse

 und die skizzenbücher, showing the grey Bunker:

Alain weißte les surfaces 
 
Die erste Idee de present l’histoire de l’ile was abandoned, and culture francais selected, first looking at Henri Mattisse.  Could « la Danse »

 be extended to danse bretonne, by mixing it avec costumes seen in Gaugauins dancing girls?



But then Matisse himself was enough, just adding die bretonischen Musiker :


Mais Viviane eu des problèmes avec des gens nus sur l’auberge, und sie bat mich, die Figuren anzuziehen. This resembles somehow the 1910 story . Matisse und sein collector Sergei Shchukin met 1909 in Paris im Restaurant Larue, „wo die beiden beim Mittagessen einen Plan ausheckten“ (Hilary Spurling:  Matisse the Master: A Life of Henry Matisse). Als Sergei saw the result he felt unsure:  „Schtschukin, der in Moskau wegen seiner verrückten Gemälde bereits Zielscheibe allgemeinen Spottes war, scheute eine weitere Provokation und bat Matisse zunächst, seine Figuren irgendwie zu bekleiden …doch schon bald überwand er seine Bedenken…“.

(Henris Skizze von Sergei)
At Groix the nudes were covered in bretonischen Kostümen (at first avec des coiffes et Holzschuhen, and Viviane commented "il a compris?", then after 3 days kostümiert):

The final mural