Samstag, 14. Juni 2014

Fillette de Lorient




Traditional costumes had some fascination for artists, also for those working in the Bretagne for a taste of basic life, so Armand Seguin with bretonne (1895), „one of Seguin’s most sympathetic portraits, the girl is not a „type“ but rather has the features and wistful expression of a believable young woman“ (Caroline Boyle-Turner, The prints of the Pont-Aven School).


Gauguins Studie Breton girls beim Tanz (1888)


The Boston based Benjamin J. Bowen (1859-1930)


et Mathurin Méheut (1882-1958), jeune femme de Sein (1920)

 

So we are aware of these special days, like le Festival Interceltique  von Lorient, le festival des filets bleus  (http://www.festivaldesfiletsbleus.fr/).

Ma question was il y a une difference between les enfants vor 100 Jahren et heute?

In this Plougastel-Daoulas group de filettes les girls sont fiers de montrer their Kostüme

 

But this seems moins clair avec le family Foto

 

 The kids at least show qu'il existe une sorte de vie besides the presentation. Ceci est également with this filette

Ähnlich wie diese filette at the Lorient interceltique 2012

 

Starting d'un dessin, a 2-Platten-Druck was designed

 

 

 The contour plate can be printed in  2 colours

 

The colour plate can be inked  avec 3 bleus différents before the face Farbe is added

 

 

Un peu d'ombrage can be added to improve den Ausdruck


Compared to the Aoi Matsuri, where up to 12 layers of kimono, weighing 30 kg in total, have to be carried, die Belastung is minimal. Voir l'image du festival "Hollyhook"  from Jeremy Tan  (Jinx studio):


Rate, ce qui se passe dans the mind with kids intégrés in such rituals – certainly beyond the scope of these costumes. Reminds me on this Sri Lanka girl June 8 at the Berlin Karneval der Kulturen


 

 

 





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen